Rightly Divided-Gospel Of Grace

Rightly Divided-Gospel Of Grace

Share

The Mystery

14/04/2026

๐Ÿ“– Jeremiah 31:31
โ€œ๐˜ฝ๐™š๐™๐™ค๐™ก๐™™, ๐™ฉ๐™๐™š ๐™™๐™–๐™ฎ๐™จ ๐™˜๐™ค๐™ข๐™š, ๐™จ๐™–๐™ž๐™ฉ๐™ ๐™ฉ๐™๐™š ๐™‡๐™ค๐™ง๐™™, ๐™ฉ๐™๐™–๐™ฉ ๐™„ ๐™ฌ๐™ž๐™ก๐™ก ๐™ข๐™–๐™ ๐™š ๐™– ๐™ฃ๐™š๐™ฌ ๐™˜๐™ค๐™ซ๐™š๐™ฃ๐™–๐™ฃ๐™ฉ ๐™ฌ๐™ž๐™ฉ๐™ ๐™ฉ๐™๐™š ๐™๐™ค๐™ช๐™จ๐™š ๐™ค๐™› ๐™„๐™จ๐™ง๐™–๐™š๐™ก, ๐™–๐™ฃ๐™™ ๐™ฌ๐™ž๐™ฉ๐™ ๐™ฉ๐™๐™š ๐™๐™ค๐™ช๐™จ๐™š ๐™ค๐™› ๐™…๐™ช๐™™๐™–๐™โ€ฆโ€

๐Ÿ”ฅWe are saved by the blood, not placed under the covenant.๐Ÿ”ฅ

โ™ฆ๏ธ๐—ง๐—ต๐—ฒ ๐—ก๐—ฒ๐˜„ ๐—–๐—ผ๐˜ƒ๐—ฒ๐—ป๐—ฎ๐—ป๐˜ ๐—–๐—น๐—ฒ๐—ฎ๐—ฟ๐—น๐˜† ๐—œ๐—ฑ๐—ฒ๐—ป๐˜๐—ถ๐—ณ๐—ถ๐—ฒ๐—ฑ ๐˜„๐—ถ๐˜๐—ต ๐—œ๐˜€๐—ฟ๐—ฎ๐—ฒ๐—น
God plainly states who the New Covenant is made with, โ€œ๐™ฉ๐™๐™š ๐™๐™ค๐™ช๐™จ๐™š ๐™ค๐™› ๐™„๐™จ๐™ง๐™–๐™š๐™ก, ๐™–๐™ฃ๐™™ ๐™ฌ๐™ž๐™ฉ๐™ ๐™ฉ๐™๐™š ๐™๐™ค๐™ช๐™จ๐™š ๐™ค๐™› ๐™…๐™ช๐™™๐™–๐™โ€ (Jeremiah 31:31). This is not symbolic or spiritualized language, it is a direct promise to the nation of Israel in prophecy. The covenant includes national restoration, complete forgiveness of sins, and God writing His law in their hearts (Jeremiah 31:33-34). This is part of Israelโ€™s kingdom program, still future in its full fulfillment.

โ™ฆ๏ธ๐—ง๐—ต๐—ฒ ๐—•๐—ผ๐—ฑ๐˜† ๐—ผ๐—ณ ๐—–๐—ต๐—ฟ๐—ถ๐˜€๐˜ ๐—ถ๐˜€ ๐—ก๐—ผ๐˜ ๐—จ๐—ป๐—ฑ๐—ฒ๐—ฟ ๐—ง๐—ต๐—ฎ๐˜ ๐—–๐—ผ๐˜ƒ๐—ฒ๐—ป๐—ฎ๐—ป๐˜
According to the revelation given to Paul (Romans through Philemon), the Church, the Body of Christ, is a mystery, not prophesied in the Old Testament (Ephesians 3:5-6). Therefore, we are not the covenant people of Jeremiah 31. Instead, we are saved by grace through faith, apart from Israelโ€™s covenants.
Romans 6:14- โ€œโ€ฆ๐™ฎ๐™š ๐™–๐™ง๐™š ๐™ฃ๐™ค๐™ฉ ๐™ช๐™ฃ๐™™๐™š๐™ง ๐™ฉ๐™๐™š ๐™ก๐™–๐™ฌ, ๐™—๐™ช๐™ฉ ๐™ช๐™ฃ๐™™๐™š๐™ง ๐™œ๐™ง๐™–๐™˜๐™š.โ€
The New Covenant involves law written in the heart, but we are not under any covenant system, we are under pure grace.

โ™ฆ๏ธ ๐’๐ฉ๐ข๐ซ๐ข๐ญ๐ฎ๐š๐ฅ ๐๐ž๐ง๐ž๐Ÿ๐ข๐ญ ๐–๐ข๐ญ๐ก๐จ๐ฎ๐ญ ๐‚๐จ๐ฏ๐ž๐ง๐š๐ง๐ญ ๐๐ฅ๐š๐œ๐ž๐ฆ๐ž๐ง๐ญ
While the New Covenant belongs to Israel, the blood of Christ that established it is the same blood that saves us today.
Colossians 1:14- โ€œ๐™„๐™ฃ ๐™ฌ๐™๐™ค๐™ข ๐™ฌ๐™š ๐™๐™–๐™ซ๐™š ๐™ง๐™š๐™™๐™š๐™ข๐™ฅ๐™ฉ๐™ž๐™ค๐™ฃ ๐™ฉ๐™๐™ง๐™ค๐™ช๐™œ๐™ ๐™๐™ž๐™จ ๐™—๐™ก๐™ค๐™ค๐™™, ๐™š๐™ซ๐™š๐™ฃ ๐™ฉ๐™๐™š ๐™›๐™ค๐™ง๐™œ๐™ž๐™ซ๐™š๐™ฃ๐™š๐™จ๐™จ ๐™ค๐™› ๐™จ๐™ž๐™ฃ๐™จ:โ€
So yes, we benefit spiritually, forgiveness, reconciliation, and redemption, but not because we are in the New Covenant. We are part of something greater and distinct, the Body of Christ, with heavenly blessings (Ephesians 1:3), not Israelโ€™s earthly covenant promises.

๐ŸŽฏ๐“๐ก๐ž ๐๐ž๐ฐ ๐‚๐จ๐ฏ๐ž๐ง๐š๐ง๐ญ ๐ข๐ฌ ๐š ๐ฅ๐ข๐ญ๐ž๐ซ๐š๐ฅ ๐ฉ๐ซ๐จ๐ฆ๐ข๐ฌ๐ž ๐ญ๐จ ๐ˆ๐ฌ๐ซ๐š๐ž๐ฅโ€™๐ฌ ๐Ÿ๐ฎ๐ญ๐ฎ๐ซ๐ž ๐ค๐ข๐ง๐ ๐๐จ๐ฆ, ๐ง๐จ๐ญ ๐๐จ๐œ๐ญ๐ซ๐ข๐ง๐ž ๐Ÿ๐จ๐ซ ๐ญ๐ก๐ž ๐๐จ๐๐ฒ ๐จ๐Ÿ ๐‚๐ก๐ซ๐ข๐ฌ๐ญ ๐ญ๐จ๐๐š๐ฒ. ๐–๐ž ๐ฌ๐ก๐š๐ซ๐ž ๐ข๐ง ๐ญ๐ก๐ž ๐›๐ž๐ง๐ž๐Ÿ๐ข๐ญ๐ฌ ๐จ๐Ÿ ๐‚๐ก๐ซ๐ข๐ฌ๐ญโ€™๐ฌ ๐›๐ฅ๐จ๐จ๐, ๐›๐ฎ๐ญ ๐จ๐ฎ๐ซ ๐ฌ๐ญ๐š๐ง๐๐ข๐ง๐  ๐ข๐ฌ ๐ข๐ง ๐ ๐ซ๐š๐œ๐ž, ๐ง๐จ๐ญ ๐ข๐ง ๐ˆ๐ฌ๐ซ๐š๐ž๐ฅโ€™๐ฌ ๐œ๐จ๐ฏ๐ž๐ง๐š๐ง๐ญ.

13/04/2026

๐Ÿ›‘ AVOIDING UNPROFITABLE DISPUTES ๐Ÿ›‘

1 Timothy 1:4 (KJV)
โ€œNeither give heed to fables and endless genealogies, which minister questions, rather than godly edifying which is in faith: so do.โ€

Titus 3:9 (KJV)
โ€œBut avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.โ€

Paulโ€™s instruction in 1 Timothy 1:4 and Titus 3:9 is a clear warning to believers not to get caught up in things that distract from sound doctrine and the truth of the Gospel. In 1 Timothy 1:4, he tells us not to give heed to fables and endless genealogies, which only minister questions rather than godly edifying which is in faith. The issue is not simply the content of these things, but what they produce. They stir curiosity, speculation, and confusion, but they do not build up the believer in truth. Instead of strengthening faith, they lead to more questions without answers, pulling attention away from what actually mattersโ€”understanding the Gospel and growing in grace.

In Titus 3:9, Paul strengthens this warning by saying to avoid foolish questions, genealogies, contentions, and strivings about the law, because they are unprofitable and vain. This goes beyond just ignoring these thingsโ€”it is an instruction to actively stay away from them. These types of discussions often revolve around arguments, legalism, and attempts to prove righteousness through the law, none of which produce spiritual growth. They may appear deep or intellectual, but in reality, they are empty and without true benefit. They do not lead to clarity or edification, but instead create division and confusion among believers.

When we put these two passages together, the message becomes very clear: not everything that sounds spiritual is profitable. If something does not build up your understanding of the truth and strengthen your faith, it is not worth your attention. Many things today fall into this same categoryโ€”speculative teachings, endless debates, and distractions that pull people away from the simplicity that is in Christ. Paulโ€™s instruction is not to chase every question or engage in every argument, but to remain grounded in the truth that edifies.

For us today, rightly dividing the Word in this dispensation of grace means keeping our focus where it belongsโ€”on the Gospel of Christ and sound doctrine given through Paulโ€™s epistles. We are not under the law, nor are we called to figure out complex systems or chase intellectual debates. We are called to rest in the finished work of Christ and grow in the knowledge of that truth. If something leads to confusion instead of clarity, or questions instead of edification, Paulโ€™s instruction is simple: avoid it. Stay with what builds you up in faith and keeps your eyes on Christ.

Study the Wordโ€ฆStand in Grace ๐Ÿ™๐Ÿ˜Š
Romans 5:2

Photos from Rightly Divided-Gospel Of Grace's post 12/04/2026

๐Ÿ›‘ 14 BAPTISMSโ€ฆ๐Ÿ›‘

There are 14 Baptisms in the Bible and only one for us during this Dispensation of Grace!

It is a common mistake to think that water baptism is superior today to other baptisms in the Bible. However, the Bible mentions many baptisms and our one baptism does not include water. Below is a list of distinct baptisms in the Bible including the only one in operation today as taught by Jesus Christ according to the revelation of the mystery.
โ€œ... One Lord, one faith, one baptism, ... โ€œ โ€“ Eph 4:5
The one baptism in operation today is our baptism into Christ by the Spirit. This is the only baptism taught by our Apostle Paul. (1 Cor 12:13; Rom 6:3; Gal 3:27; Col 2:12)

๐Ÿ”ธ1. Noahโ€™s type baptism
Peter mentions that eight people were saved by water in an ark as a type of a future baptism. (Gen 6:13; 1 Peter 3:20ยญ-21)

๐Ÿ”ธ2. Baptism unto Moses
Paul presents Israelโ€™s baptism unto Moses โ€œdry landโ€ - the water formed a wall on each side (1 Cor 10:2; Exo 14:29)

๐Ÿ”ธ3. Israelโ€™s ceremonial cleansings
These cleansing rituals were required under the Mosaic Law for the cleansing of the people. (Num 19:13; Lev 11:25; Exo 19:14; Exo 30:17ยญ-21; Heb 9:10)

๐Ÿ”ธ4. Levitical priesthood baptisms
These washings were required in order to become a priest under the Law of Moses. (Exo 29:4; Lev 8:6; Num 8:7)

๐Ÿ”ธ5. Traditional Jewish baptisms
These baptisms were not mandated under the Law but were part of Jewish tradition. (Mt 15:1ยญ2; Mk 7:1ยญ9; Lk 11:38)

๐Ÿ”ธ6. Johnโ€™s baptism
John came to Israel baptizing with water for the remission of sins so that they could enter the promised kingdom. (Mt 3:5ยญ6; Mk 1:4; Lk 3:3; Jn 1:31; Lk 7:29; Acts 10:37)

๐Ÿ”ธ7. Jesusโ€™ baptism by John
Jesus, who knew no sin, was baptized by John to fulfill all righteousness. (Mat 3:13ยญ-17; Mk 1:9ยญ-10)

๐Ÿ”ธ8. Baptism with fire
Jesus would baptize the nation with fire as they went through the tribulation and will be purged at His 2nd Coming. (Isa 4:4; Mal 3:2ยญ3; Mt 3:11; Lk 3:16)

๐Ÿ”ธ9. Jesusโ€™ baptism unto death
Jesusโ€™ second baptism which he accomplished at the cross where he was identified with the sins of Israel and the world. (Mt 20:22ยญ-23; Mk 10:38ยญ-39; Luke 12:50)

๐Ÿ”ธ10. Water baptism at the Jewish Feast of Pentecost
Peterโ€™s presentation of water baptism for the remission of sins in the name of Jesus. (Acts 2:38; Mk 16:16; Mt 28:19; Acts 22:16; Eze 36:25)

๐Ÿ”ธ11. Holy Spirit baptism
This is the baptism WITH the Holy Spirit BY Jesus Christ from heaven poured out upon the believing remnant of Israel with signs and powers following. (Isa 44:3; Mt 3:11; Mk 1:8; Lk 24:49; Acts 2:17ยญ-18, 38; Acts 8:15ยญ-17; Acts 11:16)

๐Ÿ”ธ12. Gentile baptism of Corneliusโ€ฆCornelius (a Gentile who was a proselyte that converted to Judaism - he gave alms and blessed Israel) was baptized with the Holy Spirit as a sign to Peter. Peter subsequently baptizes Cornelius and the other Spiritยญfilled Gentiles with water. (Acts 10:45ยญ-48)

๐Ÿ”ธ13. Baptism of the deadโ€ฆthe baptism of sufferingโ€ฆPaul and the others were willing to suffer and be in jeopardy of persecution for the Gospel of Christ. But Paul said all of that would be in vain if there was no resurrectionโ€ฆif Jesus did not rise from the dead. 1 Corinthians 15

๐Ÿ”ธ14. Baptism into Christ
The only baptism taught by Paul which identifies the believer with Christ, his death, and resurrection. This baptism is performed BY the Spirit and does not include water. (1 Cor 12:13; Eph 4:5; Col 2:12; Gal 3:27; Rom 6:3ยญ-4)

12/04/2026

๐Ÿ›‘ TO LIVE IS CHRIST ๐Ÿ›‘

What does it really mean to live?

Not just exist.
Not just survive.
Not just go through motions.

Paul answers it with piercing clarity:

โ€œFor to me to live is Christ, and to die is gain.โ€ โ€” Philippians 1:21 KJV

Thatโ€™s not poetry.
Thatโ€™s not exaggeration.
That is a rightly divided, grace-grounded reality for the believer today.

โ–ช๏ธA LIFE WITH ONE AIM

Paul writes again:

โ€œI press toward the mark for the prize of the high calling of God in Christ Jesus.โ€ โ€” Philippians 3:14 KJV

There was something driving him.
Constraining him.
Pulling him forward.

๐Ÿ‘‰ A mark
๐Ÿ‘‰ A goal
๐Ÿ‘‰ A Person

โ€œโ€ฆthat I may win Christ.โ€ โ€” Philippians 3:8 KJV

Paul wasnโ€™t chasing religion.
He wasnโ€™t building a system.
He wasnโ€™t trying to earn righteousness.

He already had it.

๐Ÿ‘‰ In Christ
๐Ÿ‘‰ By grace
๐Ÿ‘‰ Through faith

What he pursued was the excellency of the knowledge of Christ.

โ–ช๏ธRIGHTLY DIVIDED โ€” WHY THIS MATTERS

We must understand this in the light of right division (2 Timothy 2:15).

Paul is not speaking as a kingdom saint under law.
He is writing as:

๐Ÿ‘‰ The apostle of the Gentiles (Romans 11:13)
๐Ÿ‘‰ Revealing the Mystery (Ephesians 3:1โ€“9)
๐Ÿ‘‰ To the Body of Christ today

This is not Israelโ€™s earthly hope.
This is not law-keeping for blessing.

This is:

๐Ÿ‘‰ Grace, not law
๐Ÿ‘‰ Heavenly calling, not earthly kingdom
๐Ÿ‘‰ Identity in Christ, not performance in the flesh

โ–ช๏ธTHE COMMON CONFUSION

Many read Philippians and turn it into:

๐Ÿ‘‰ A call to self-effort
๐Ÿ‘‰ A demand for religious performance
๐Ÿ‘‰ A burden instead of a motivation

But that misses the foundation.

You donโ€™t live for Christ to be saved.
You live Christ because you are saved.

โ–ช๏ธTHE FOUNDATION โ€” THE GOSPEL

Before there is pressingโ€ฆ there must be believing.

โ€œChrist died for our sinsโ€ฆ was buriedโ€ฆ and rose again the third dayโ€ฆโ€ โ€” 1 Corinthians 15:3โ€“4 KJV

That finished work is enough.

๐Ÿ‘‰ No law required
๐Ÿ‘‰ No religion needed
๐Ÿ‘‰ No works added

The moment you believe:

๐Ÿ‘‰ You are justified
๐Ÿ‘‰ You are placed in Christ
๐Ÿ‘‰ You are given a heavenly identity

Nowโ€ฆ you can live.

โ–ช๏ธWHERE DOES THE POWER COME FROM?

Hereโ€™s the key:

โ€œBut we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us.โ€ โ€” 2 Corinthians 4:7 KJV

You are just a vessel.

Fragile.
Weak.
Ordinary.

And thatโ€™s exactly the point.

๐Ÿ‘‰ The power is not in you
๐Ÿ‘‰ The strength is not from you
๐Ÿ‘‰ The glory is not about you

It is Christ in you.

โ–ช๏ธWHO DOES GOD USE?

Paul removes all pride:

โ€œNot many wiseโ€ฆ not many mightyโ€ฆ not many nobleโ€ฆโ€ โ€” 1 Corinthians 1:26 KJV

Why?

โ€œThat no flesh should glory in his presence.โ€ โ€” 1 Corinthians 1:29 KJV

God chose:

๐Ÿ‘‰ The weak
๐Ÿ‘‰ The foolish
๐Ÿ‘‰ The base

So that everything points to:

๐Ÿ‘‰ Christ as our wisdom
๐Ÿ‘‰ Christ as our righteousness
๐Ÿ‘‰ Christ as our sanctification
๐Ÿ‘‰ Christ as our redemption (1 Cor. 1:30)

โ–ช๏ธWHAT DOES โ€œTO LIVE IS CHRISTโ€ LOOK LIKE?

Itโ€™s not mystical.
Itโ€™s not complicated.

It is:

๐Ÿ‘‰ Thinking with sound doctrine
๐Ÿ‘‰ Resting in your identity
๐Ÿ‘‰ Growing in the knowledge of Christ
๐Ÿ‘‰ Letting His life be expressed through you

Itโ€™s a life where:

๐Ÿ‘‰ Christ is your focus
๐Ÿ‘‰ Christ is your confidence
๐Ÿ‘‰ Christ is your sufficiency

โ–ช๏ธPRACTICAL HEART CHECK

Let it be simple. Let it be honest.

๐Ÿ‘‰ What is capturing your affection?
๐Ÿ‘‰ What is driving your decisions?
๐Ÿ‘‰ What are you really living for?

Becauseโ€ฆ

๐Ÿ‘‰ What has your heart
๐Ÿ‘‰ Will direct your life

โ–ช๏ธConclusion:

Paul didnโ€™t drift.

He pressed.

He didnโ€™t settle.

He pursued.

He didnโ€™t look back.

He looked to Christ.

And so should we.

๐Ÿ‘‰ Not to earn salvation
๐Ÿ‘‰ But because we already have it
๐Ÿ‘‰ Not in the flesh
๐Ÿ‘‰ But in grace
๐Ÿ‘‰ Not for earth
๐Ÿ‘‰ But for heavenly purpose

So todayโ€ฆ

Choose your definition of living.

โ€œFor to me to live is Christโ€ฆโ€

Make it yours.

09/04/2026

๐Ÿ›‘ ANOTHER GOSPEL? GOD FORBID. RIGHTLY DIVIDE OR REMAIN CONFUSED. ๐Ÿ›‘

โ€œFor if he that cometh preacheth another Jesusโ€ฆ or another gospelโ€ฆ ye might well bear with him.โ€
โ€” 2 Corinthians 11:4 (KJV)

There is a real danger in the church todayโ€”and itโ€™s not always loud, obvious error.

Sometimesโ€ฆ it sounds biblical.
Sometimesโ€ฆ it uses the right words.
But it is not the right message for today.

The Apostle Paul warned of this very thing. With a godly jealousy, he feared that believers would be drawn away from the simplicity that is in Christโ€”just as Eve was deceived by the serpentโ€™s subtlety (2 Corinthians 11:2โ€“3 KJV).

And that same subtle confusion is still at work.

โ–ช๏ธTHE ROOT OF THE CONFUSION

Not all gospels in the Bible are the same in application.

Yes, they are all true.
Yes, they are all from God.
But they are not all directed to us today.

When we fail to rightly divide the Word of truth (2 Timothy 2:15), we end up mixing messagesโ€”and that leads to doctrinal chaos.

โ€ข The Gospel of the Kingdom
โ€ข The Gospel of Christ
โ€ข The Gospel of the Grace of God

All are biblical. But they are not identical in audience or purpose.

โ–ช๏ธPROPHECY IS NOT MYSTERY

Scripture makes a clear distinction:

๐Ÿ‘‰ Prophecy โ€” โ€œspoken since the world beganโ€ (Acts 3:21 KJV)
๐Ÿ‘‰ Mystery โ€” โ€œkept secret since the world beganโ€ (Romans 16:25 KJV)

Godโ€™s prophetic program centers on Israel and an earthly kingdom.

Godโ€™s mystery program, revealed through Paul, centers on the Body of Christ and a heavenly calling.

When you blur that lineโ€ฆ
You lose clarity.
You lose consistency.
You lose confidence in the Word.

โ–ช๏ธWHY RIGHT DIVISION MATTERS

Much of modern confusion comes from trying to force Israelโ€™s kingdom message into this present Dispensation of Grace.

But that program is temporarily set aside (Romans 11:25 KJV).

Today, God is doing something He once kept hiddenโ€”forming the Body of Christ, made up of Jew and Gentile in one new man (Ephesians 2:15 KJV).

And for this present dispensation, God raised up one apostle with one message for us:

โ€œFor I speak to you Gentiles, inasmuch as I am the apostle of the Gentilesโ€ฆโ€
โ€” Romans 11:13 (KJV)

Paul is not just an apostleโ€”he is our pattern for doctrine today.

โ–ช๏ธTHE GOSPEL FOR TODAY

So what message saves today?

Not the gospel of the kingdom.
Not law-keeping.
Not religious performance.

The saving gospel today is found in:

โ€œMoreover, brethren, I declare unto you the gospelโ€ฆ how that Christ died for our sins according to the scriptures; And that he was buried, and that he rose again the third dayโ€ฆโ€
โ€” 1 Corinthians 15:1โ€“4 (KJV)

Salvation is:

๐Ÿ‘‰ By grace
๐Ÿ‘‰ Through faith
๐Ÿ‘‰ In the finished work of Christ alone

No mixture. No additions. No confusion.

โ–ช๏ธDONโ€™T BE CARRIED AWAY

It is possible to be sincereโ€ฆ and still be wrong.

It is possible to love Jesusโ€ฆ and yet follow another message about Him.

Thatโ€™s why Paulโ€™s warning matters now more than ever.

โ€ข Stay grounded in sound doctrine
โ€ข Stay anchored in Paulโ€™s epistles (Romansโ€“Philemon)
โ€ข Stay focused on your identity in Christ

โ–ช๏ธConclusion:

If we donโ€™t rightly divideโ€ฆ we will wrongly apply.

And when we wrongly applyโ€ฆ we distort the gospel.

But when we see Godโ€™s Word as He divided itโ€”
everything begins to make sense.

Clarity replaces confusion.
Confidence replaces doubt.
And Christ is magnified exactly as He should be.

Rightly divide the Word. Stand in grace. Preach the gospel that saves today.

09/04/2026

๐Ÿ›‘ ๐•Š๐•š๐•Ÿ๐•”๐•–๐•ฃ๐•–, ๐”น๐•ฆ๐•ฅ โ„•๐• ๐•ฅ ๐•Š๐• ๐•ฆ๐•Ÿ๐•• ๐Ÿ›‘

๐Ÿ”‘ Romans 10:2,
โ€œ๐น๐‘œ๐‘Ÿ ๐ผ ๐‘๐‘’๐‘Ž๐‘Ÿ ๐‘กโ„Ž๐‘’๐‘š ๐‘Ÿ๐‘’๐‘๐‘œ๐‘Ÿ๐‘‘ ๐‘กโ„Ž๐‘Ž๐‘ก ๐‘กโ„Ž๐‘’๐‘ฆ โ„Ž๐‘Ž๐‘ฃ๐‘’ ๐‘Ž ๐‘ง๐‘’๐‘Ž๐‘™ ๐‘œ๐‘“ ๐บ๐‘œ๐‘‘, ๐‘๐‘ข๐‘ก ๐‘›๐‘œ๐‘ก ๐‘Ž๐‘๐‘๐‘œ๐‘Ÿ๐‘‘๐‘–๐‘›๐‘” ๐‘ก๐‘œ ๐‘˜๐‘›๐‘œ๐‘ค๐‘™๐‘’๐‘‘๐‘”๐‘’.โ€

๐’๐ข๐ง๐œ๐ž๐ซ๐ข๐ญ๐ฒ ๐ข๐ฌ ๐๐จ๐ญ ๐ญ๐ก๐ž ๐’๐ญ๐š๐ง๐๐š๐ซ๐
People can genuinely love the Lord and still be in error. Paul said Israel had zeal, passion, sincerity, but it was โ€œ๐™ฃ๐™ค๐™ฉ ๐™–๐™˜๐™˜๐™ค๐™ง๐™™๐™ž๐™ฃ๐™œ ๐™ฉ๐™ค ๐™ ๐™ฃ๐™ค๐™ฌ๐™ก๐™š๐™™๐™œ๐™š.โ€ In this dispensation of grace, Godโ€™s standard is not sincerity, but ๐ญ๐ซ๐ฎ๐ญ๐ก ๐ซ๐ข๐ ๐ก๐ญ๐ฅ๐ฒ ๐๐ข๐ฏ๐ข๐๐ž๐. Love for God must be guided by sound doctrine from Romans through Philemon, otherwise sincerity can lead to confusion instead of edification.

๐™๐ž๐š๐ฅ ๐–๐ข๐ญ๐ก๐จ๐ฎ๐ญ ๐Š๐ง๐จ๐ฐ๐ฅ๐ž๐๐ ๐ž ๐‹๐ž๐š๐๐ฌ ๐ญ๐จ ๐Œ๐ข๐ฌ๐š๐ฉ๐ฉ๐ฅ๐ข๐œ๐š๐ญ๐ข๐จ๐ง
Without right division, even sincere believers may apply doctrines that do not belong to the Body of Christ. They may claim promises given to Israel, practice things not instructed for today, or mix law and grace. The problem is not their heart, but their understanding. That is why Paul emphasizes being โ€œ๐ž๐ฌ๐ญ๐š๐›๐ฅ๐ข๐ฌ๐ก๐ž๐โ€ (Romans 16:25), because knowledge of the truth stabilizes the believer.

๐Ÿ”ฅ โ€œ๐™๐ž๐š๐ฅ ๐ข๐ฌ ๐ ๐จ๐จ๐, ๐›๐ฎ๐ญ ๐ญ๐ซ๐ฎ๐ญ๐ก ๐ฆ๐š๐ค๐ž๐ฌ ๐ข๐ญ ๐ซ๐ข๐ ๐ก๐ญ.โ€ ๐Ÿ”ฅ

๐“๐ซ๐ฎ๐ญ๐ก ๐š๐ง๐ ๐‹๐จ๐ฏ๐ž ๐Œ๐ฎ๐ฌ๐ญ ๐†๐จ ๐“๐จ๐ ๐ž๐ญ๐ก๐ž๐ซ
The answer is not to attack sincerity, but to guide it with truth. Ephesians 4:15 tells us to speak โ€œ๐ญ๐ก๐ž ๐ญ๐ซ๐ฎ๐ญ๐ก ๐ข๐ง ๐ฅ๐จ๐ฏ๐ž.โ€ When love for the Lord is joined with right doctrine, it produces maturity, stability, and proper service. Sincerity becomes powerful when it is grounded in the knowledge of Godโ€™s present program.

๐ŸŽฏ๐‹๐จ๐ฏ๐ข๐ง๐  ๐ญ๐ก๐ž ๐‹๐จ๐ซ๐ ๐ฌ๐ข๐ง๐œ๐ž๐ซ๐ž๐ฅ๐ฒ ๐ข๐ฌ ๐ง๐จ๐ญ ๐ž๐ง๐จ๐ฎ๐ ๐ก, ๐ข๐ญ ๐ฆ๐ฎ๐ฌ๐ญ ๐›๐ž ๐š๐ง๐œ๐ก๐จ๐ซ๐ž๐ ๐ข๐ง ๐ซ๐ข๐ ๐ก๐ญ ๐ค๐ง๐จ๐ฐ๐ฅ๐ž๐๐ ๐ž. ๐–๐ก๐ž๐ง ๐ณ๐ž๐š๐ฅ ๐ข๐ฌ ๐ ๐ฎ๐ข๐๐ž๐ ๐›๐ฒ ๐ซ๐ข๐ ๐ก๐ญ๐ฅ๐ฒ ๐๐ข๐ฏ๐ข๐๐ž๐ ๐ญ๐ซ๐ฎ๐ญ๐ก, ๐ข๐ญ ๐ฅ๐ž๐š๐๐ฌ ๐ญ๐จ ๐ญ๐ซ๐ฎ๐ž ๐ ๐ซ๐จ๐ฐ๐ญ๐ก ๐š๐ง๐ ๐ž๐Ÿ๐Ÿ๐ž๐œ๐ญ๐ข๐ฏ๐ž ๐ฆ๐ข๐ง๐ข๐ฌ๐ญ๐ซ๐ฒ ๐ข๐ง ๐ญ๐ก๐ž ๐๐จ๐๐ฒ ๐จ๐Ÿ ๐‚๐ก๐ซ๐ข๐ฌ๐ญ.

05/04/2026

๐Ÿ›‘ ๐—ง๐—›๐—˜ ๐—ฃ๐—ข๐—ช๐—˜๐—ฅ ๐—ข๐—™ ๐—ง๐—›๐—˜ ๐—ฅ๐—˜๐—ฆ๐—ฆ๐—จ๐—ฅ๐—˜๐—–๐—ง๐—œ๐—ข๐—ก.

"๐—ง๐—ต๐—ฎ๐˜ ๐—œ ๐—บ๐—ฎ๐˜† ๐—ธ๐—ป๐—ผ๐˜„ ๐—ต๐—ถ๐—บ, ๐—ฎ๐—ป๐—ฑ ๐˜๐—ต๐—ฒ ๐—ฝ๐—ผ๐˜„๐—ฒ๐—ฟ ๐—ผ๐—ณ ๐—ต๐—ถ๐˜€ ๐—ฟ๐—ฒ๐˜€๐˜‚๐—ฟ๐—ฟ๐—ฒ๐—ฐ๐˜๐—ถ๐—ผ๐—ปโ€ฆ"

(๐—ฃ๐—ต๐—ถ๐—น๐—ถ๐—ฝ๐—ฝ๐—ถ๐—ฎ๐—ป๐˜€ ๐Ÿฏ:๐Ÿญ๐Ÿฌ).

๐ˆ๐ง๐ญ๐ซ๐จ๐๐ฎ๐œ๐ญ๐ข๐จ๐ง.

While many understand that Christ rose from the deadโ€”and rightly rejoice in that glorious truthโ€”few grasp the full weight of its implications as revealed to the Apostle Paul.

What was once hidden is now made manifest.

According to the revelation of the mystery , the resurrection was not just an event in historyโ€”it was the turning point of everything.

It is a decisive, legal, and transformative event that redefines the believerโ€™s identity, standing, and destiny.

It is the dividing line between two orders of existence.

On one side: sin, law, and death.

On the other: righteousness, grace, and life.

The resurrection was not only Christโ€™s victoryโ€”it was ours.

It secured the complete end of the old man and the creation of a new man in Him.

It means sin has lost its claim.

It means death has lost its power.

It means the believer is no longer who they once were.

๐—ง๐—›๐—˜ ๐—๐—จ๐——๐—š๐— ๐—˜๐—ก๐—ง ๐—ข๐—™ ๐—ง๐—›๐—˜ ๐—ข๐—Ÿ๐—— ๐— ๐—”๐—ก.

The law demanded death:

"๐—™๐—ผ๐—ฟ ๐˜๐—ต๐—ฒ ๐˜„๐—ฎ๐—ด๐—ฒ๐˜€ ๐—ผ๐—ณ ๐˜€๐—ถ๐—ป ๐—ถ๐˜€ ๐—ฑ๐—ฒ๐—ฎ๐˜๐—ต"
(๐—ฅ๐—ผ๐—บ๐—ฎ๐—ป๐˜€ ๐Ÿฒ:๐Ÿฎ๐Ÿฏ).

But God did not ignore sin or brush it aside.

Through Christ's death for our sins, He bore the penalty :

"๐—–๐—ต๐—ฟ๐—ถ๐˜€๐˜ ๐—ฑ๐—ถ๐—ฒ๐—ฑ ๐—ณ๐—ผ๐—ฟ ๐—ผ๐˜‚๐—ฟ ๐˜€๐—ถ๐—ป๐˜€ ๐—ฎ๐—ฐ๐—ฐ๐—ผ๐—ฟ๐—ฑ๐—ถ๐—ป๐—ด ๐˜๐—ผ ๐˜๐—ต๐—ฒ ๐˜€๐—ฐ๐—ฟ๐—ถ๐—ฝ๐˜๐˜‚๐—ฟ๐—ฒ๐˜€"

(๐Ÿญ ๐—–๐—ผ๐—ฟ๐—ถ๐—ป๐˜๐—ต๐—ถ๐—ฎ๐—ป๐˜€ ๐Ÿญ๐Ÿฑ:๐Ÿฏ).

Thus, justice was satisfied in Christ, providing a way for all to receive salvation freely.

When a sinner believes, trusting in Christ's work to alone save them from eternal judgement ,

Christ's crucifixion, death, and burial is counted as theirs.

The judgement Christ faced is counted as that of the old man, thus completing his sentence through Christ!

" ๐—ž๐—ป๐—ผ๐˜„๐—ถ๐—ป๐—ด ๐˜๐—ต๐—ถ๐˜€, ๐˜๐—ต๐—ฎ๐˜ ๐—ผ๐˜‚๐—ฟ ๐—ผ๐—น๐—ฑ ๐—บ๐—ฎ๐—ป ๐—ถ๐˜€ ๐—ฐ๐—ฟ๐˜‚๐—ฐ๐—ถ๐—ณ๐—ถ๐—ฒ๐—ฑ ๐˜„๐—ถ๐˜๐—ต ๐—ต๐—ถ๐—บ, ๐˜๐—ต๐—ฎ๐˜ ๐˜๐—ต๐—ฒ ๐—ฏ๐—ผ๐—ฑ๐˜† ๐—ผ๐—ณ ๐˜€๐—ถ๐—ป ๐—บ๐—ถ๐—ด๐—ต๐˜ ๐—ฏ๐—ฒ ๐—ฑ๐—ฒ๐˜€๐˜๐—ฟ๐—ผ๐˜†๐—ฒ๐—ฑ..."

(๐—ฅ๐—ผ๐—บ๐—ฎ๐—ป๐˜€ ๐Ÿฒ:๐Ÿฒ).

---

๐—ง๐—›๐—˜ ๐—ง๐—ฅ๐—œ๐—จ๐— ๐—ฃ๐—› ๐—ข๐—™ ๐—ง๐—›๐—˜ ๐—ฅ๐—˜๐—ฆ๐—จ๐—ฅ๐—ฅ๐—˜๐—–๐—ง๐—œ๐—ข๐—ก.

But that is not the end.

"โ€ฆ๐—ต๐—ฒ ๐—ฟ๐—ผ๐˜€๐—ฒ ๐—ฎ๐—ด๐—ฎ๐—ถ๐—ป ๐˜๐—ต๐—ฒ ๐˜๐—ต๐—ถ๐—ฟ๐—ฑ ๐—ฑ๐—ฎ๐˜†โ€ฆ"
(๐Ÿญ ๐—–๐—ผ๐—ฟ๐—ถ๐—ป๐˜๐—ต๐—ถ๐—ฎ๐—ป๐˜€ ๐Ÿญ๐Ÿฑ:๐Ÿฐ)

In rising, Christ defeated both sin and death:

"๐—–๐—ต๐—ฟ๐—ถ๐˜€๐˜ ๐—ฏ๐—ฒ๐—ถ๐—ป๐—ด ๐—ฟ๐—ฎ๐—ถ๐˜€๐—ฒ๐—ฑ ๐—ณ๐—ฟ๐—ผ๐—บ ๐˜๐—ต๐—ฒ ๐—ฑ๐—ฒ๐—ฎ๐—ฑ ๐—ฑ๐—ถ๐—ฒ๐˜๐—ต ๐—ป๐—ผ ๐—บ๐—ผ๐—ฟ๐—ฒ; ๐—ฑ๐—ฒ๐—ฎ๐˜๐—ต ๐—ต๐—ฎ๐˜๐—ต ๐—ป๐—ผ ๐—บ๐—ผ๐—ฟ๐—ฒ ๐—ฑ๐—ผ๐—บ๐—ถ๐—ป๐—ถ๐—ผ๐—ป ๐—ผ๐˜ƒ๐—ฒ๐—ฟ ๐—ต๐—ถ๐—บ."

(๐—ฅ๐—ผ๐—บ๐—ฎ๐—ป๐˜€ ๐Ÿฒ:๐Ÿต)

Sin reigned through death:

โ€œโ€ฆ๐˜€๐—ถ๐—ป ๐—ต๐—ฎ๐˜๐—ต ๐—ฟ๐—ฒ๐—ถ๐—ด๐—ป๐—ฒ๐—ฑ ๐˜‚๐—ป๐˜๐—ผ ๐—ฑ๐—ฒ๐—ฎ๐˜๐—ตโ€ฆโ€
(๐—ฅ๐—ผ๐—บ๐—ฎ๐—ป๐˜€ ๐Ÿฑ:๐Ÿฎ๐Ÿญ)

But Now:

โ€œโ€ฆ๐—ฒ๐˜ƒ๐—ฒ๐—ป ๐˜€๐—ผ ๐—บ๐—ถ๐—ด๐—ต๐˜ ๐—ด๐—ฟ๐—ฎ๐—ฐ๐—ฒ ๐—ฟ๐—ฒ๐—ถ๐—ด๐—ป ๐˜๐—ต๐—ฟ๐—ผ๐˜‚๐—ด๐—ต ๐—ฟ๐—ถ๐—ด๐—ต๐˜๐—ฒ๐—ผ๐˜‚๐˜€๐—ป๐—ฒ๐˜€๐˜€ ๐˜‚๐—ป๐˜๐—ผ ๐—ฒ๐˜๐—ฒ๐—ฟ๐—ป๐—ฎ๐—น ๐—น๐—ถ๐—ณ๐—ฒ ๐—ฏ๐˜† ๐—๐—ฒ๐˜€๐˜‚๐˜€ ๐—–๐—ต๐—ฟ๐—ถ๐˜€๐˜ ๐—ผ๐˜‚๐—ฟ ๐—Ÿ๐—ผ๐—ฟ๐—ฑ.โ€

(๐—ฅ๐—ผ๐—บ๐—ฎ๐—ป๐˜€ ๐Ÿฑ:๐Ÿฎ๐Ÿญ)

The resurrection vindicated His righteousness and revealed His eternal life.

And having been planted in Christ's death and burial,we are in like manner raised with Him.

"๐—™๐—ผ๐—ฟ ๐—ถ๐—ณ ๐˜„๐—ฒ ๐—ต๐—ฎ๐˜ƒ๐—ฒ ๐—ฏ๐—ฒ๐—ฒ๐—ป ๐—ฝ๐—น๐—ฎ๐—ป๐˜๐—ฒ๐—ฑ ๐˜๐—ผ๐—ด๐—ฒ๐˜๐—ต๐—ฒ๐—ฟ ๐—ถ๐—ป ๐˜๐—ต๐—ฒ ๐—น๐—ถ๐—ธ๐—ฒ๐—ป๐—ฒ๐˜€๐˜€ ๐—ผ๐—ณ ๐—ต๐—ถ๐˜€ ๐—ฑ๐—ฒ๐—ฎ๐˜๐—ต, ๐˜„๐—ฒ ๐˜€๐—ต๐—ฎ๐—น๐—น ๐—ฏ๐—ฒ ๐—ฎ๐—น๐˜€๐—ผ ๐—ถ๐—ป ๐˜๐—ต๐—ฒ ๐—น๐—ถ๐—ธ๐—ฒ๐—ป๐—ฒ๐˜€๐˜€ ๐—ผ๐—ณ ๐—ต๐—ถ๐˜€ ๐—ฟ๐—ฒ๐˜€๐˜‚๐—ฟ๐—ฟ๐—ฒ๐—ฐ๐˜๐—ถ๐—ผ๐—ป."

(๐—ฅ๐—ผ๐—บ๐—ฎ๐—ป๐˜€ ๐Ÿฒ:๐Ÿฑ).

"โ€ฆ๐—ฒ๐˜ƒ๐—ฒ๐—ป ๐˜„๐—ต๐—ฒ๐—ป ๐˜„๐—ฒ ๐˜„๐—ฒ๐—ฟ๐—ฒ ๐—ฑ๐—ฒ๐—ฎ๐—ฑ ๐—ถ๐—ป ๐˜€๐—ถ๐—ป๐˜€, ๐—ต๐—ฎ๐˜๐—ต ๐—พ๐˜‚๐—ถ๐—ฐ๐—ธ๐—ฒ๐—ป๐—ฒ๐—ฑ ๐˜‚๐˜€ ๐˜๐—ผ๐—ด๐—ฒ๐˜๐—ต๐—ฒ๐—ฟ ๐˜„๐—ถ๐˜๐—ต ๐—–๐—ต๐—ฟ๐—ถ๐˜€๐˜โ€ฆ"
(๐—˜๐—ฝ๐—ต๐—ฒ๐˜€๐—ถ๐—ฎ๐—ป๐˜€ ๐Ÿฎ:๐Ÿฑ).

The corollary is :

โ€ข We are created as a new creature (2 Cor 5:17).

โ€ข We become partakers of eternal life (Titus 1:2).

โ€ข We are made the righteousness of God (2 Corinthians 5:21).

โ€ข Sin loses its power (Romans 6:7).

โ€ข We get delivered from the law's reign ( Rom 6:14).

โ€ข Death loses its grip (Rom 6:8-9).

โ€ข We become eternally secure, as those raised from the dead and no longer identified with the old man, whose judgement was completed ( Rom 8:31- 39).

And not only that, we are made to sit with Christ in the heavenly places, where He was exalted after His ressurection.

"โ€ฆ๐—ต๐—ฒ ๐—ฟ๐—ฎ๐—ถ๐˜€๐—ฒ๐—ฑ ๐—ต๐—ถ๐—บ ๐—ณ๐—ฟ๐—ผ๐—บ ๐˜๐—ต๐—ฒ ๐—ฑ๐—ฒ๐—ฎ๐—ฑ, ๐—ฎ๐—ป๐—ฑ ๐˜€๐—ฒ๐˜ ๐—ต๐—ถ๐—บ ๐—ฎ๐˜ ๐—ต๐—ถ๐˜€ ๐—ผ๐˜„๐—ป ๐—ฟ๐—ถ๐—ด๐—ต๐˜ ๐—ต๐—ฎ๐—ป๐—ฑ ๐—ถ๐—ป ๐˜๐—ต๐—ฒ ๐—ต๐—ฒ๐—ฎ๐˜ƒ๐—ฒ๐—ป๐—น๐˜† ๐—ฝ๐—น๐—ฎ๐—ฐ๐—ฒ๐˜€,

๐—ณ๐—ฎ๐—ฟ ๐—ฎ๐—ฏ๐—ผ๐˜ƒ๐—ฒ ๐—ฎ๐—น๐—น ๐—ฝ๐—ฟ๐—ถ๐—ป๐—ฐ๐—ถ๐—ฝ๐—ฎ๐—น๐—ถ๐˜๐˜†, ๐—ฎ๐—ป๐—ฑ ๐—ฝ๐—ผ๐˜„๐—ฒ๐—ฟ, ๐—ฎ๐—ป๐—ฑ ๐—บ๐—ถ๐—ด๐—ต๐˜, ๐—ฎ๐—ป๐—ฑ ๐—ฑ๐—ผ๐—บ๐—ถ๐—ป๐—ถ๐—ผ๐—ปโ€ฆ"

(๐—˜๐—ฝ๐—ต๐—ฒ๐˜€๐—ถ๐—ฎ๐—ป๐˜€ ๐Ÿญ:๐Ÿฎ๐Ÿฌโ€“๐Ÿฎ๐Ÿญ)

"โ€ฆ๐—ฎ๐—ป๐—ฑ ๐—ต๐—ฎ๐˜๐—ต ๐—ฟ๐—ฎ๐—ถ๐˜€๐—ฒ๐—ฑ ๐˜‚๐˜€ ๐˜‚๐—ฝ ๐˜๐—ผ๐—ด๐—ฒ๐˜๐—ต๐—ฒ๐—ฟ, ๐—ฎ๐—ป๐—ฑ ๐—บ๐—ฎ๐—ฑ๐—ฒ ๐˜‚๐˜€ ๐˜€๐—ถ๐˜ ๐˜๐—ผ๐—ด๐—ฒ๐˜๐—ต๐—ฒ๐—ฟ ๐—ถ๐—ป ๐—ต๐—ฒ๐—ฎ๐˜ƒ๐—ฒ๐—ป๐—น๐˜† ๐—ฝ๐—น๐—ฎ๐—ฐ๐—ฒ๐˜€ ๐—ถ๐—ป ๐—–๐—ต๐—ฟ๐—ถ๐˜€๐˜ ๐—๐—ฒ๐˜€๐˜‚๐˜€."

(๐—˜๐—ฝ๐—ต๐—ฒ๐˜€๐—ถ๐—ฎ๐—ป๐˜€ ๐Ÿฎ:๐Ÿฒ).

---

๐—ง๐—›๐—˜ ๐—ฅ๐—˜๐—ฆ๐—จ๐—ฅ๐—ฅ๐—˜๐—–๐—ง๐—œ๐—ข๐—ก ๐——๐—˜๐—™๐—œ๐—ก๐—˜๐—ฆ ๐—ข๐—จ๐—ฅ ๐—ช๐—”๐—Ÿ๐—ž.

The ressurection not only secures righteousness, it gives us a new walk.

If we are freed from sin's dominion,then sin should not reign in our mortal bodies.

"๐—Ÿ๐—ฒ๐˜ ๐—ป๐—ผ๐˜ ๐˜€๐—ถ๐—ป ๐˜๐—ต๐—ฒ๐—ฟ๐—ฒ๐—ณ๐—ผ๐—ฟ๐—ฒ ๐—ฟ๐—ฒ๐—ถ๐—ด๐—ป ๐—ถ๐—ป ๐˜†๐—ผ๐˜‚๐—ฟ ๐—บ๐—ผ๐—ฟ๐˜๐—ฎ๐—น ๐—ฏ๐—ผ๐—ฑ๐˜†, ๐˜๐—ต๐—ฎ๐˜ ๐˜†๐—ฒ ๐˜€๐—ต๐—ผ๐˜‚๐—น๐—ฑ ๐—ผ๐—ฏ๐—ฒ๐˜† ๐—ถ๐˜ ๐—ถ๐—ป ๐˜๐—ต๐—ฒ ๐—น๐˜‚๐˜€๐˜๐˜€ ๐˜๐—ต๐—ฒ๐—ฟ๐—ฒ๐—ผ๐—ณ. "

(๐—ฅ๐—ผ๐—บ๐—ฎ๐—ป๐˜€ ๐Ÿฒ:๐Ÿญ๐Ÿฎ).

If we are risen with Christ, then we should walk in newness of life:

"โ€ฆ๐˜๐—ต๐—ฎ๐˜ ๐˜„๐—ฒ ๐˜€๐—ต๐—ผ๐˜‚๐—น๐—ฑ ๐˜„๐—ฎ๐—น๐—ธ ๐—ถ๐—ป ๐—ป๐—ฒ๐˜„๐—ป๐—ฒ๐˜€๐˜€ ๐—ผ๐—ณ ๐—น๐—ถ๐—ณ๐—ฒ."

(๐—ฅ๐—ผ๐—บ๐—ฎ๐—ป๐˜€ ๐Ÿฒ:๐Ÿฐ).

If we are not under the law, then we should serve in newness of spirit:

โ€œโ€ฆ๐—ป๐—ผ๐˜ ๐—ถ๐—ป ๐˜๐—ต๐—ฒ ๐—ผ๐—น๐—ฑ๐—ป๐—ฒ๐˜€๐˜€ ๐—ผ๐—ณ ๐˜๐—ต๐—ฒ ๐—น๐—ฒ๐˜๐˜๐—ฒ๐—ฟ.โ€
(๐—ฅ๐—ผ๐—บ๐—ฎ๐—ป๐˜€ ๐Ÿณ:๐Ÿฒ).

If we are sitted with Christ in glory, then our thinking is to be shaped by Christ as revealed in His heavenly position :

โ€œ๐—œ๐—ณ ๐˜†๐—ฒ ๐˜๐—ต๐—ฒ๐—ป ๐—ฏ๐—ฒ ๐—ฟ๐—ถ๐˜€๐—ฒ๐—ป ๐˜„๐—ถ๐˜๐—ต ๐—–๐—ต๐—ฟ๐—ถ๐˜€๐˜, ๐˜€๐—ฒ๐—ฒ๐—ธ ๐˜๐—ต๐—ผ๐˜€๐—ฒ ๐˜๐—ต๐—ถ๐—ป๐—ด๐˜€ ๐˜„๐—ต๐—ถ๐—ฐ๐—ต ๐—ฎ๐—ฟ๐—ฒ ๐—ฎ๐—ฏ๐—ผ๐˜ƒ๐—ฒโ€ฆ

๐—ฆ๐—ฒ๐˜ ๐˜†๐—ผ๐˜‚๐—ฟ ๐—ฎ๐—ณ๐—ณ๐—ฒ๐—ฐ๐˜๐—ถ๐—ผ๐—ป ๐—ผ๐—ป ๐˜๐—ต๐—ถ๐—ป๐—ด๐˜€ ๐—ฎ๐—ฏ๐—ผ๐˜ƒ๐—ฒ, ๐—ป๐—ผ๐˜ ๐—ผ๐—ป ๐˜๐—ต๐—ถ๐—ป๐—ด๐˜€ ๐—ผ๐—ป ๐˜๐—ต๐—ฒ ๐—ฒ๐—ฎ๐—ฟ๐˜๐—ต.

โ€ (๐—–๐—ผ๐—น๐—ผ๐˜€๐˜€๐—ถ๐—ฎ๐—ป๐˜€ ๐Ÿฏ:๐Ÿญโ€“๐Ÿฎ).

And this mighty power effectually works in us to strengthen our inner man ( Eph 1:19-20, Eph 3:16).

---

๐—ง๐—›๐—˜ ๐—™๐—จ๐—ง๐—จ๐—ฅ๐—˜ ๐— ๐—”๐—ก๐—œ๐—™๐—˜๐—ฆ๐—ง๐—”๐—ง๐—œ๐—ข๐—ก.

And what is true spiritually will one day be visible physically.

"๐—ช๐—ต๐—ผ ๐˜€๐—ต๐—ฎ๐—น๐—น ๐—ฐ๐—ต๐—ฎ๐—ป๐—ด๐—ฒ ๐—ผ๐˜‚๐—ฟ ๐˜ƒ๐—ถ๐—น๐—ฒ ๐—ฏ๐—ผ๐—ฑ๐˜†, ๐˜๐—ต๐—ฎ๐˜ ๐—ถ๐˜ ๐—บ๐—ฎ๐˜† ๐—ฏ๐—ฒ ๐—ณ๐—ฎ๐˜€๐—ต๐—ถ๐—ผ๐—ป๐—ฒ๐—ฑ ๐—น๐—ถ๐—ธ๐—ฒ ๐˜‚๐—ป๐˜๐—ผ ๐—ต๐—ถ๐˜€ ๐—ด๐—น๐—ผ๐—ฟ๐—ถ๐—ผ๐˜‚๐˜€ ๐—ฏ๐—ผ๐—ฑ๐˜†โ€ฆ"

(๐—ฃ๐—ต๐—ถ๐—น๐—ถ๐—ฝ๐—ฝ๐—ถ๐—ฎ๐—ป๐˜€ ๐Ÿฏ:๐Ÿฎ๐Ÿญ).

The same power that raised Christ will raise us and fashion us like unto His glorious body.

"....๐—ฎ๐—ป๐—ฑ ๐˜๐—ต๐—ฒ ๐—ฑ๐—ฒ๐—ฎ๐—ฑ ๐˜€๐—ต๐—ฎ๐—น๐—น ๐—ฏ๐—ฒ ๐—ฟ๐—ฎ๐—ถ๐˜€๐—ฒ๐—ฑ ๐—ถ๐—ป๐—ฐ๐—ผ๐—ฟ๐—ฟ๐˜‚๐—ฝ๐˜๐—ถ๐—ฏ๐—น๐—ฒ, ๐—ฎ๐—ป๐—ฑ ๐˜„๐—ฒ ๐˜€๐—ต๐—ฎ๐—น๐—น ๐—ฏ๐—ฒ ๐—ฐ๐—ต๐—ฎ๐—ป๐—ด๐—ฒ๐—ฑ.."

(๐Ÿญ ๐—–๐—ผ๐—ฟ๐—ถ๐—ป๐˜๐—ต๐—ถ๐—ฎ๐—ป๐˜€ ๐Ÿญ๐Ÿฑ:๐Ÿฑ๐Ÿฎ).

---

๐—–๐—ข๐—ก๐—–๐—Ÿ๐—จ๐—ฆ๐—œ๐—ข๐—ก.

The resurrection is not just proof that Christ livesโ€”it is the foundation of a new creature.

It declares:

โ€ข Sin judged.

โ€ข Righteousness established.

โ€ข Death defeated.

โ€ข A new man created.

โ€ข A heavenly position secured.

โ€ข A new walk.

โ€ข A ressurected glory guaranteed.

And for those in Christโ€”the resurrection of Jesus is not just His story.

It is yours.

May we comprehend its power!

03/04/2026

๐Ÿ›‘ WALK WITH HIM: FROM THE TRIAL TO THE CROSS โœ๏ธ

It had been a long, sleepless night.

They came for Him in the darkness - quiet at first, then suddenly loud. Torches flickering. Voices accusing. Hands grabbing.
The One who had healed the sickโ€ฆ now treated like a criminal.

They took Him first to Annasโ€ฆ then to Caiaphasโ€ฆ then before the council.

It wasnโ€™t a fair trial.
It wasnโ€™t even a real trial.

It was a kangaroo court - false witnesses, twisted words, and men already decided on the verdict before the questioning ever began.

They asked Him questions, not to learn - but to trap.

And when the witnesses couldnโ€™t agreeโ€ฆ they tried again.

Finally, the high priest demandedโ€ฆโ€œTell us whether thou be the Christ, the Son of God.โ€

And when Jesus answered, they didnโ€™t rejoiceโ€ฆ
they ripped their clothes in outrage.

โ€œHe hath spoken blasphemy!โ€

That was all they needed.
Not truth.
Not evidence.
Just an excuse.

๐ŸŒฟ The Abuse Begins

They didnโ€™t wait.
They struck Him.
They spat in His face.
They blindfolded Him and mocked Himโ€ฆ

โ€œProphesy unto us, thou Christ, Who is he that smote thee?โ€

The very hands He createdโ€ฆ now hitting Him.

The very breath He gave themโ€ฆ now cursing Him.

And He said nothing.

๐ŸŒฟ Before Pilate

Morning came. They led Him to Pilate, because they wanted Rome to do what they couldnโ€™t - crucify Him.

Pilate questioned Him carefully.
He could see it.
This wasnโ€™t justice - it was envy. It was hatred.

And Pilate said plainlyโ€ฆโ€œI find in him no fault at all.โ€

No fault.

Let that sink in.
The only truly innocent man who ever livedโ€ฆ
declared innocentโ€ฆ
and still condemned.

๐ŸŒฟ The Crowd Chooses

Pilate tried to release Him. He offered them a choiceโ€ฆ
โ€ข Jesus
โ€ข Or Barabbas - a known criminal

Surely they would choose Jesus.
But the crowd cried outโ€ฆโ€œNot this man, but Barabbas!โ€

And then louderโ€ฆโ€œCrucify him! Crucify him!โ€

The voices grew. The pressure mounted. And Pilate, though convinced of His innocence, gave in.

He washed his handsโ€ฆ
but the guilt of that moment could never be washed away.

๐ŸŒฟ The Scourging

Before the crossโ€ฆ came the scourging.
They tied Him to a post.
And the Roman soldiers took the whipโ€”embedded with bone and metal.

Each strike tore into His back.
Flesh ripped open.
Blood poured down.

Isaiah had saidโ€ฆโ€œwith his stripes we are healed.โ€

Those stripes were not symbolic.
They were real. Violent. Brutal.

๐ŸŒฟ The Mocking

Then they mocked Him.
They put a robe on Himโ€”like a king.
Pressed a crown of thorns into His head. Placed a reed in His hand.

And they bowed before Him in cruel sarcasmโ€ฆโ€œHail, King of the Jews!โ€

Then they struck Him again.
Spit on Him again.
Took the reed and beat it into the thorns. Blood ran down His face.

The King of gloryโ€ฆ mocked by His own creation. ๐Ÿ˜ช

๐ŸŒฟ The Road to Calvary

They laid the cross on His shoulders.
Heavy. Rough. Splintered wood pressing into torn flesh.

He walkedโ€ฆ staggering under the weight.
Every stepโ€”pain.
Every breathโ€”labored.
Until He could go no further.

They compelled another man to carry the cross behind Him.

And stillโ€ฆ He kept going.

๐ŸŒฟ The Crucifixion

They reached Golgotha. They stretched Him out on the cross. And then โ€”

The hammer fell.

Nails driven through His hands.
Through His feet. Each blow echoing.
They lifted the crossโ€ฆ and dropped it into place.

His body jolted.
And there He hung.

๐ŸŒฟ What He Endured on the Cross

For hours, He hung there.

Struggling to breathe.
Pushing up on pierced feet just to take in air. Then collapsing again.
The pain was constant.
Relentless.

The crowd mocked Himโ€ฆโ€œHe saved others; himself he cannot save.โ€

But that was the point.

He could have come down.
But if He hadโ€ฆ we would have no hope.

๐ŸŒฟ The Greatest Moment

Then came the darkness.
Not just around Himโ€ฆ
but something deeper.

Because on that crossโ€ฆ He was bearing our sin!!

โ€œChrist died for our sinsโ€ฆโ€ (1 Corinthians 15:3 KJV)

Not His sin. He had none!

Yours.
Mine.
All of it.

And with it came the full weight of judgment.

๐ŸŒฟ It Is Finished

And thenโ€ฆAfter everything โ€”
The beating.
The mocking.
The blood.
The suffering.

He criedโ€ฆโ€œIt is finished.โ€

Not โ€œI am finished.โ€

But โ€œit is finished.โ€

The payment.
The work.
The redemption.
Paid in full โ€” by His blood.๐Ÿฉธ

๐ŸŒฟ Why This Matters

This wasnโ€™t an accident. This wasnโ€™t a tragedy. This was on purpose.

He enduredโ€ฆ
โ€ข The false accusations
โ€ข The unjust trial
โ€ข The brutal suffering
โ€ข The cross

๐Ÿ‘‰๐Ÿผ For you, for me!

โ€œBut God commendeth his love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us.โ€ (Romans 5:8 KJV)

๐ŸŒฟ He stood silentโ€ฆ
so you could be forgiven.

He was condemnedโ€ฆ
so you could be justified.

He was woundedโ€ฆ
so you could be healed.

He diedโ€ฆ
so you, and I, could live.
Study the Wordโ€ฆStand in Grace โ™ฅ๏ธ๐Ÿ˜Š

03/04/2026

๐Ÿ›‘ ๐Ÿ“– โ€œ1 CORINTHIANS 5:8 โ€” LET US KEEP THE FEAST?โ€ โ€”
โš–๏ธ Rightly Dividing the Word of Truth (2 Timothy 2:15 KJV) ๐Ÿ›‘

๐Ÿ‘‰๐Ÿป Does 1 Corinthians 5:8 command the Body of Christ to keep the literal feast days?
๐Ÿ‘‰๐Ÿป Is Paul telling believers today to observe Israelโ€™s Passover and Unleavened Bread?
๐Ÿ‘‰๐Ÿป Or is he using feast language spiritually and doctrinally?
๐Ÿ‘‰๐Ÿป How should this verse be understood from a KJV mid-Acts 9 rightly divided dispensational perspective?

That matters, because many believers either:

โŒ turn Paulโ€™s words into a command to keep Israelโ€™s literal feast calendar
โŒ ignore the context of 1 Corinthians 5 entirely
โŒ confuse spiritual application with ceremonial observance
โŒ or blur Israelโ€™s program and the Body of Christ into one thing

Let Scripture trace the issue. ๐Ÿ‘‡๐Ÿป

๐Ÿ’™ THE FIRST THING TO SETTLE โ€” 1 CORINTHIANS IS WRITTEN TO THE CHURCH, THE BODY OF CHRIST

Paul is not writing to the nation Israel under the law in 1 Corinthians.

He is writing to a local assembly in this present dispensation.

๐Ÿ“– โ€œUnto the church of God which is at Corinthโ€ฆโ€ (1 Corinthians 1:2 KJV)

And Paul is the apostle of the Gentiles:

๐Ÿ“– โ€œFor I speak to you Gentiles, inasmuch as I am the apostle of the Gentilesโ€ฆโ€ (Romans 11:13 KJV)
**Romans 9-11 is about Israel, and this verse is still true for us.

๐Ÿ“– โ€œBut the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel:โ€ (Acts 9:15 KJV)

So when we come to 1 Corinthians 5:8, we are not reading Moses giving feast legislation to Israel.

We are reading Paul addressing a grace assembly about sin, discipline, purity, and practical holiness.

That already helps us.

So the answer is not:

โŒ โ€œPaul has now put the Body of Christ under Jewish feast-keepingโ€
โŒ โ€œCorinthians are being told to return to Israelโ€™s calendar lawโ€
โŒ โ€œGrace saints must literally observe Unleavened Bread to obey this verseโ€

That would not be rightly divided.

๐Ÿ›ก๏ธ THE CONTEXT OF 1 CORINTHIANS 5 IS CHURCH DISCIPLINE, NOT CALENDAR OBSERVANCE

This chapter is about gross sin in the assembly.

Paul rebukes them because they were tolerating fornication instead of judging the matter.

๐Ÿ“– โ€œIt is reported commonly that there is fornication among you, and such fornication as is not so much as named among the Gentiles, that one should have his father's wife.โ€ (1 Corinthians 5:1 KJV)

Then he says:

๐Ÿ“– โ€œKnow ye not that a little leaven leaveneth the whole lump?โ€ (1 Corinthians 5:6 KJV)

That is the controlling thought.

The issue is not, โ€œHave you kept the annual feast correctly?โ€

The issue is, โ€œWhy are you allowing moral and spiritual leaven in the assembly?โ€

So when Paul says:

๐Ÿ“– โ€œTherefore let us keep the feastโ€ฆโ€ (1 Corinthians 5:8 KJV)

the whole context pushes us to understand this spiritually, not ceremonially.

He is using feast imagery to teach purity in the church.

โœจ PAUL USES PASSOVER AND UNLEAVENED BREAD LANGUAGE FIGURATIVELY

The immediate verses make that plain:

๐Ÿ“– โ€œPurge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ our passover is sacrificed for us:โ€ (1 Corinthians 5:7 KJV)

๐Ÿ“– โ€œTherefore let us keep the feast, not with old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness; but with the unleavened bread of sincerity and truth.โ€ (1 Corinthians 5:8 KJV)

Notice what Paul does.

He does not say:

โŒ keep the feast with literal unleavened bread for seven days
โŒ go to Jerusalem
โŒ observe the ordinance according to Moses
โŒ follow Exodus 12 as a binding practice for the Body of Christ

Instead he explains the meaning himself:

๐Ÿ“œ โ€œold leavenโ€ = malice and wickedness
๐Ÿ“œ โ€œunleavened breadโ€ = sincerity and truth

That is spiritual interpretation inside the passage itself.

Paul is drawing doctrinal application from the typology, not reimposing Jewish ritual.

๐Ÿ’™ โ€œCHRIST OUR PASSOVERโ€ DOES NOT MEAN โ€œKEEP ISRAELโ€™S PASSOVER LAWโ€

Paul says:

๐Ÿ“– โ€œFor even Christ our passover is sacrificed for us:โ€ (1 Corinthians 5:7 KJV)

That is a glorious statement.

It shows Christ is the fulfillment of what Passover pointed to.

But fulfillment is not the same as continued legal observance.

That distinction matters.

From a rightly divided dispensational perspective:

โœ”๏ธ Passover belongs to Israelโ€™s God-given feast system
โœ”๏ธ Christ fulfills the truth pictured in Passover
โœ”๏ธ Paul applies that fulfilled truth to the Body of Christ
โœ”๏ธ but Paul does not put the Church under Israelโ€™s feast law

That is exactly the kind of distinction right division protects.

โš ๏ธ โ€œLET US KEEP THE FEASTโ€ IS NOT A COMMAND TO KEEP THE LITERAL FEAST DAYS

This is the heart of the question.

When Paul says:

๐Ÿ“– โ€œTherefore let us keep the feastโ€ฆโ€ (1 Corinthians 5:8 KJV)

he immediately qualifies what he means:

๐Ÿ“– โ€œnot with old leavenโ€ฆ but with the unleavened bread of sincerity and truth.โ€

That is not literal feast language in practice.
That is moral and spiritual language in application.

If Paul meant literal observance, we would expect language about days, ceremonies, food laws, temple patterns, or Mosaic instructions.

Instead, he turns the whole matter toward inward and assembly purity.

The meaning is:

โœ”๏ธ keep the feast in the sense of living in the reality the type pointed to
โœ”๏ธ put away sin and corruption
โœ”๏ธ walk in sincerity and truth
โœ”๏ธ honor Christ the true Passover
โœ”๏ธ do not treat this as a binding command to observe Israelโ€™s literal feast calendar

That is the clean Pauline reading.

๐Ÿ“– PAUL ELSEWHERE WARNS AGAINST BO***GE TO DAYS AND RELIGIOUS OBSERVANCES

This is another important guardrail.

Paul never places the Body of Christ under Israelโ€™s feast law.

Instead, he warns about being judged in such things.

๐Ÿ“– โ€œLet no man therefore judge you in meat, or in drink, or in respect of an holydayโ€ฆโ€ (Colossians 2:16 KJV)

And:

๐Ÿ“– โ€œOne man esteemeth one day above another: another esteemeth every day alike. Let every man be fully persuaded in his own mind.โ€ (Romans 14:5 KJV)

And even more sharply regarding bo***ge to religious observances:

๐Ÿ“– โ€œYe observe days, and months, and times, and years. I am afraid of youโ€ฆโ€ (Galatians 4:10-11 KJV)

So if someone uses 1 Corinthians 5:8 to say:

โŒ โ€œPaul commands all grace believers to keep the feasts literallyโ€

that reading runs against the broader pattern of Pauline doctrine.

Paul does not build a feast-keeping program for the Body of Christ.

He points believers to Christ and to spiritual holiness.

๐Ÿง  WHY DOES PAUL USE FEAST LANGUAGE AT ALL?

Because the types are still meaningful.

Right division does not make the Old Testament shadows meaningless.
It puts them in their proper place.

Paul can take Passover and Unleavened Bread imagery and apply it beautifully to the Christian life without making those feasts our law.

That means:

โœ”๏ธ the type is real
โœ”๏ธ the imagery is intentional
โœ”๏ธ Christ is the substance
โœ”๏ธ the application is spiritual and doctrinal
โœ”๏ธ the ordinance itself is not imposed on the Body of Christ

So 1 Corinthians 5:8 is not empty metaphor.
It is rich typology brought into Pauline instruction.

๐ŸŒฟ WHAT DOES โ€œKEEP THE FEASTโ€ MEAN PRACTICALLY HERE?

In this chapter, it means believers should live consistently with the truth of Christโ€™s finished work.

Because Christ our Passover is sacrificed for us, the assembly should not tolerate leaven.

Because the old leaven has been judged in principle, believers should walk in practical separation from evil.

Because the true spiritual reality has come, believers should live with:

โœ”๏ธ sincerity instead of hypocrisy
โœ”๏ธ truth instead of corruption
โœ”๏ธ purity instead of tolerated wickedness
โœ”๏ธ discipline instead of boasting over sin

So โ€œkeep the feastโ€ here means:

๐Ÿ•Š๏ธ live in the holy reality that Christโ€™s sacrifice calls for
๐Ÿ›ก๏ธ put away tolerated sin
๐Ÿ’™ walk in sincerity and truth

That is far different from saying, โ€œGo keep the Jewish feast days.โ€

So we should not say:

โŒ โ€œFeasts have no meaning for us at allโ€
because Paul clearly uses the imagery

But we also should not say:

โŒ โ€œTherefore the Church must keep Israelโ€™s literal feast daysโ€
because Paul does not teach that

Right division avoids both errors.

โœจ THE BEST WAY TO READ 1 CORINTHIANS 5:8

Here is the rightly divided sense of the verse:

๐Ÿ“– Christ is our true Passover sacrifice
๐Ÿ“– therefore the believer and the assembly should put away leaven
๐Ÿ“– not literal leaven in a ceremonial sense
๐Ÿ“– but moral and spiritual leaven โ€” malice and wickedness
๐Ÿ“– and we should live in the unleavened character of sincerity and truth

So the feast is being โ€œkeptโ€ in its spiritual significance, not by Mosaic ritual observance.

That is why the verse is powerful without becoming legalistic.

๐Ÿ“œ So believers should not:

โŒ turn 1 Corinthians 5:8 into a command for literal Jewish feast observance
โŒ confuse typology with law
โŒ merge Israelโ€™s ceremonial program into the Body of Christ
โŒ ignore Paulโ€™s own explanation in the verse

๐Ÿ“œ Believers should:

โœ”๏ธ see Christ as our Passover
โœ”๏ธ put away leaven in practice
โœ”๏ธ walk in sincerity and truth
โœ”๏ธ appreciate the type without going under the shadow

โœจ THE BOTTOM LINE

๐Ÿ“– Paul is not commanding the Body of Christ to keep the literal feasts in 1 Corinthians 5:8
๐Ÿ’™ He is using Israelโ€™s feast language to teach a spiritual lesson about holiness, purity, and separation from sin in the assembly
โš ๏ธ The feast days belong to Israelโ€™s program, but Paul draws from their meaning without putting the Church under ceremonial law
๐Ÿ›ก๏ธ So โ€œlet us keep the feastโ€ means to live in the reality of Christ our Passover with the unleavened bread of sincerity and truth โ€” not to observe the literal Jewish feast calendar as a requirement for this dispensation

Do not confuse figure with command.
Do not confuse fulfillment with observance.
Do not place the Body of Christ under Israelโ€™s feast law.
See Christ in the type.
See holiness in the application.
And stand fast in grace.

Grace and peace ๐Ÿ’™

Want your business to be the top-listed Beauty Salon in Pasig City?
Click here to claim your Sponsored Listing.

Telephone

Website

Address

301 AIC Burgundy Empire Tower
Pasig City
PASIG1605